-
1 двухместное спальное купе
Большой англо-русский и русско-английский словарь > двухместное спальное купе
-
2 двухместное спальное купе
bedroom, double-sleeping compartmentАнгло-русский словарь технических терминов > двухместное спальное купе
-
3 sleeping compartment
Англо-русский железнодорожный словарь > sleeping compartment
-
4 bedroom
['bedru(ː)m]1) Общая лексика: постельный, спальня2) Американизм: относящийся к "спальному району" города3) Устаревшее слово: почивальня4) Техника: спальное купе (двухместное)5) Железнодорожный термин: купе спального вагона6) Путешествия: спальная комната7) Макаров: гостиничный номер, двухместное спальное купе, спальная (комната) -
5 section
['sekʃ(ə)n]1) Общая лексика: вскрытие, глава, делить на части, деталь, дистанция, долька (плода), квартал (города), отдел, отделение (Для обозначения первичных (низших) тактических подразделений в американской армии могут использоваться термины squad, section, crew и team. В российской армии для обозначения аналогичных формирований применяются: отделение, экипаж), отдельная деталь (машины), отрезок, параграф (книги и т. п.), подразделить, представлять в разрезе, раздел, разделить на части, разрез, район, распределять или собирать по частям, распределять по частям, рассечение, сегмент, секция (стандартного сооружения, мебели и т. п.), сечение, собирать по частям, участок, участок железнодорожного пути, цех, часть, подразделять, водворить в психиатрическую больницу (to commit (a mentally disturbed person) to a mental hospital)2) Геология: участок в 1 кв. милю3) Биология: срез4) Морской термин: теоретический шпангоут5) Медицина: делать срез, кесарево сечение, подразделение, разделение, рассекать, срез (напр. ткани), поместить в психиатрическую больницу (Cause( a person) to be compulsorily committed to a psychiatric hospital in accordance with the relevant section of the Mental Health Act)6) Американизм: спальное купе, участок земли площадью 2, 59 кв. км.7) Военный термин: (work) цех, (авиационный) отряд, звено (цепи) (механизма), орудие, отсек, расчёт, отдел, отсек, профиль, секция, сечение, смена (группа людей, составляющих часть вахты)8) Техника: заготовка (непрерывно-литая), зона, контур на чертеже, купе (спального вагона), купе спального вагона, микрошлиф, непрерывнолитая заготовка, производственный участок, сортовая сталь, сортовой металл, створ, тетрадь, шлиф, звено (группа работников), препарат (микросрез)9) Сельское хозяйство: препарирование, секционная рамка (для пчелиных сотов), секция (машины или орудия), сегмент ножа (режущего аппарата)10) Химия: ярус11) Строительство: холодногнутый профиль, разрез (на чертеже), прокатный профиль, профилированное погонажное изделие, участок (трубопровода, дороги, канала и т. п.), сортовое железо12) Математика: двумерное направление, деление (отрезка), иссечение, момент, разрезание, разрезать, секущая, разрез (through)13) Железнодорожный термин: анкерный пролёт, анкерный участок, делить на участки, железнодорожный участок, профильное железо, путевой участок, один из двух ( или более) поездов, идущих по одному расписанию (при вывозке по частям), околоток (пути), тракт (часть сложной схемы)14) Юридический термин: статья15) Экономика: статья (договора, устава)16) Бухгалтерия: участок дороги17) Австралийский сленг: педагогическая практика в школе (обязательная для проходящих курс подготовки учителя)18) Автомобильный термин: профильный металл, фасонная сталь19) Архитектура: (в Америке) участок земли площадью 2.59 кв. км, кусок, раздел (документа, проекта или книги)20) Биржевой термин: секция (для торговли определёнными видами ценных бумаг)21) Горное дело: вертикальное сечение22) Дипломатический термин: статья (договора и т.п.), отдел (газеты, журнала)23) Лесоводство: бревно, бумажный блок, площадь, секционный, сортимент, составной, часть бумагоделательной машины, секция (единица площади, равная 640 акрам), обход (лесника), откряжёванная часть (ствола дерева)24) Металлургия: профиль проката25) Полиграфия: подраздел, сфальцованный лист26) Текстиль: разрез (продольный или поперечный), сновальная лента, узел машины, фонтура (вязальной машины), деталь машины, игольница, лента секционной сновки, полотно с коттон-машины, срез для микроскопического анализа27) Электроника: участок радиорелейной линии28) Вычислительная техника: группа29) Нефть: вертикальный разрез, интервал (в скважине), монтаж сейсмограмм, поперечное сечение, сейсмический временной разрез, талон (of a tag - ярлыка), разделять30) Иммунология: гистологический срез31) Космонавтика: звено, секция палатки32) Картография: участок государственного межевания, равный 1/36 тауншипа, сторона (нивелирного хода), поперечное сечение (рельефа)33) Банковское дело: секция (дм торговли определёнными видами ценных бумаг)34) Геофизика: составная часть35) Силикатное производство: отделение36) Холодильная техника: профиль37) Налоги: (administration) отдел (в администрации)39) Деловая лексика: земельный участок в 640 акров, часть города40) Бурение: профильная сортовая сталь, участок в 640 акров (или 256 га в США)41) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: пункт (пункт статьи документа), пункт статьи документа, секция/участок (может быть, участок ствола скважины)42) Нефтегазовая техника интервал ствола скважины43) Недвижимость: земельный участок45) Полимеры: узел46) Автоматика: вычерчивать сечение (детали или узла), воспроизводить сечение (напр. на экране дисплея)47) Робототехника: производить разрез, производить сечение, разбивать на секции, секционировать48) Оружейное производство: взвод, квадрат координатной сетки топографической карты, миномёт (как подразделение), полувзвод, разбивать49) Сахалин Р: пункт (статьи документа), секция (участок), талон (ярлыка; of a tag)50) Кабельные производство: отделение (часть учреждения)51) юр.Н.П. статья (of a code,law, etc.), раздел (property law)52) Общая лексика: (...) раздел (в инструкции), (...) разрез (на чертеже)54) Макаров: непрерывно-литая заготовка, район (города), раздел (книги, документа), комиссия (напр. конференции), раздел (напр. отчёта), комитет (напр., конференции), слой (населения), разрез (представление данных исследования), срез (разрез), отдел (учреждения, магазина и т.п.), часть (целого)55) Табуированная лексика: туалет (особ. в больнице)56) Электрохимия: поперечный шлиф57) SAP.тех. фрагмент58) Нефть и газ: блок, перегон, секция трубопровода, участок трассы, участок трассы длиной до 250 км и более, участок трубопровода, толща (пород), (of a tag) талон (ярлыка)59) Тенгизшевройл: перегон (ж/д)60) Военно-политический термин: отделение штаба61) Яхтенный спорт: сечение (корпуса яхты)62) Алюминиевая промышленность: (of the anode baking furnace) камера (обжиговой печи)63) Газовые турбины: разрез (на чертеже) -
6 double-sleeping compartment
Большой англо-русский и русско-английский словарь > double-sleeping compartment
-
7 bedroom
-
8 double-sleeping compartment
Англо-русский словарь технических терминов > double-sleeping compartment
-
9 double sleeping compartment
Техника: двухместное спальное купеУниверсальный англо-русский словарь > double sleeping compartment
-
10 double-sleeping compartment
Техника: двухместное спальное купеУниверсальный англо-русский словарь > double-sleeping compartment
-
11 duplex roomette
Железнодорожный термин: двойное спальное купе -
12 sleeping compartment
Железнодорожный термин: спальное купе -
13 twin sleeping saloon
Англо русский политехнический словарь > twin sleeping saloon
-
14 duplex roomette
-
15 twin sleeping saloon
English-Russian big polytechnic dictionary > twin sleeping saloon
-
16 couchette
nounспальное место (в вагоне)* * *(n) купе в спальном вагоне; спальное место; спальный вагон* * ** * *[cou·chette || kuː'ʃet] n. спальное место* * *спальное место (в вагоне) -
17 couchette
ku:ˈʃet сущ. спальное место (в вагоне) спальное место;
купе в спальном вагоне;
спальный вагон couchette спальное место (в вагоне)Большой англо-русский и русско-английский словарь > couchette
-
18 couchette
-
19 couchette
[kuː'ʃet]1) Общая лексика: купе в спальном вагоне, спальное место (в вагоне), спальный вагон2) Железнодорожный термин: место для лежания -
20 couchette
1. n спальное место2. n купе в спальном вагоне3. n спальный вагон
См. также в других словарях:
салон — а, м. salon m. 1. Парадная гостиная или зал для приема гостей в аристократическом или буржуазном доме. БАС 1. Зала, зал; комната для приема. Даль. <два бассейна> для регулярства аспекта салона Монплезира. 1717. Дубяго Сады 136. Другие… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Москвич-408 — Москвич 408 … Википедия
EuroNight — Эмблема EuroNight Содержание 1 Описание … Википедия
ГАЗ-21 — ГАЗ 21 … Википедия
Волга 21 — «Волга» ГАЗ 21 «Волга» ГАЗ 21 на викискладе … Википедия
Общий вагон — Общий вагон железнодорожный вагон без включения услуг, предоставляемых в СВ, купейных и плацкартных вагонах, для перевозки пассажиров с минимальным комфортом, в составе пассажирских поездов. Обычно используется для перевозки пассажиров,… … Википедия
19 октября — 145 лет назад (1862) родился Огюст ЛЮМЬЕР, один из братьев изобретателей "кинематографа" Огюст Люмьер родился 19 октября 1862 в городе Безансоне в семье художника, увлекавшегося фотографией. Вместе с братом Луи Жаном Огюст Люмьер… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Минивэн — Renault Espace I один из первых в мире минивэнов современного типа … Википедия
Мини-вэн — Renault Espace I считается первым, или одним из первых, в мире минивэнов современного типа. Этот «титул» у него оспаривают появившиеся на несколько месяцев раньше американские Dodge Caravan и его брат близнец Plimouth Voyager … Википедия